«Нас разбаловали дубляжом…»

«Красногвардеец» превратился в маленький Монмартр. Разукрашенные мимы, уличные художники и музыканты, сувенирные лавочки, французское шампанское – чарующая атмосфера прекрасного Парижа захватывает и одурманивает буквально с порога. Кинотеатр, привыкший баловать своих киногурманов, продолжает удивлять сюрпризами. Умение превратить любое событие в праздник стало настоящей фишкой этого культурного заведения.
«Неделя французского кино» – это передвижной проект. В течение года он кочует по разным городам России, задерживаясь в каждом на семь дней.
Организаторы масштабного мероприятия (Посольство Франции в России и Французский центр образования и культуры «Альянс Францес», прим. ред.) цели преследуют весьма амбициозные: приобщить россиян к культуре великой Франции. Именно поэтому все фильмы программы идут на французском языке: «Долой дубляж!» – жизненное кредо фестиваля.

   

Особенность французской недели определяют его затейщики, но инициатива городских кинотеатров только приветствуется. Наш «Красногвардеец», разумеется, не мог не внести своей маленькой лепты в большую культурную программу.

«Это просто удивительно, как здесь подходят к открытию. Подобных ярких театрализованных представлений, наверное, нет ни в одном кинотеатре», - поразились творческой изобретательности тагильчан представители «Альянс Франсез» в Екатеринбурге.

Перечень фильмов определяется Посольством Франции. С каждым годом он «притягивает» новые жанры, тем самым вовлекая во «французский водоворот» все больше зрителей. Вот и нынешняя неделя полна неожиданностей. К художественным картинам примкнуло анимационное и документальное кино.

«В новую программу вошли восемь художественных, два документальных и пять анимационных фильмов. В нашей стране ни одна из фестивальных картин в большой прокат не выходила. Такая разнообразная программа призвана расширить аудиторию. В этом году окунуться в атмосферу Франции могут не только взрослые, но и дети. Конечно, представленные мультики рассчитаны на детей с 10-12 лет, которые смогут смотреть с субтитрами. Мультфильм «Кот раввина» лично я рекомендую посмотреть всем. Он очень ироничный, веселый, в нем звучит тема толерантности, которая актуальная для нас сегодня», - рассказала Мария Стремякова, координатор фестиваля в Нижнем Тагиле и Екатеринбурге. 

Тагильчане с понедельника по воскресенье смогут оценить фестивальную программу. А в предстоящую субботу пройдет ночь литературного кино, в рамках которой покажут французский фильм.
Вообще, для Нижнего Тагила французский фестиваль – явление новое. Но, как говорят сотрудники кинотеатра, популярность проекта среди местных кинолюбителей заметно растет.

«Неделя французского кино в городе проходит третий раз и с каждым годом зрителей все больше. Причем их возрастной диапазон довольно широк. Мне кажется, что народ уже устал от американских блокбастеров, душа просит хорошего европейского кино», - поделился киновед Виталий Скорев. 

- Субтитры зрителей не напрягают?
- Нас разбаловали дубляжом! Вот в Европе вообще дубляж не принят! Раньше у нас тоже все европейские картины смотрели исключительно с субтитрами. Подобный просмотр позволят погрузиться в происходящее на экране, почувствовать здоровскую актерскую интонацию. Я не понимаю, как человек не может не успевать за субтитрами, видимо, привыкнув к дубляжу, мозг начинает потихоньку тормозить.
Тагильчанка Евгения Панова считает, что идти на фестиваль надо подготовленным.

«Французское кино очень специфическое, все-таки оно не для всех. Ну лично мне нравится, приходила сюда и в прошлом году. Я в восторге от  самой атмосферы, которую создает «Красногвардеец»! Подключили к участию студентов худграфа, колледж искусств, посмотрите, какой получился праздник! Такое чувство, что я попала в Париж!»

       

Автор: Оксана Исупова